possessive adjectives
mon/ma/mes ton/ta/tes son/sa/ses notre/notre/nos
votre/votre/vos leur/leur/leurs
the air fryer
la friteuse à air chaud
if I crash in my bed in a ball
- to crash
- the ball (not "la balle" "le boulet")
si je m'écrase dans mon lit en boule
- s'écraser
- la boule
this environment that got the better of him
ce milieu que a eu raison de lui
the fags i.e., the cigarettes
les clopes
the counterfeit drugs
- counterfeit
les médicaments contrefaits
- contrefait(e)
a hot-tempered temperament
un tempérament colérique
a distinguished lawyer
- emeritus, distinguished
une avocate émérite
- émérite (2)
your performance (not "la performance")
the rate of return
votre rendement
le taux de rendement
when relapse goes with fall
- to rhyme, to go with
- the rhyme
quand rechute rime avec chute
- rimer (2)
- la rime
As a backdrop the album plays in a loop.
- the frame
En trame de fond l'album roule en boucle.
- la trame
The PQ is focusing/relying on the decompartamentilization of the health professions.
- the decompartamentalization
- to decompartamentalize (m/to de-silo)
Le PQ mise sur le décloisonnement des professions de santé.
- le décloisonnement
- décloisonner
Passez a l'action!
alt: Réagissez en assumant vos responsabilités!
(Respond by taking on your responsabilities)
lit: Put on your pants
Mettez vos culottes! (QC)
the stroller
la poussette
the blunder
la bévue
the shabby garments
the seedy motel
- shabby, seedy
les vêtements miteux
le motel miteux
- miteux(se)
to relieve/offload sb of work
(the load shedding)
délester qqn de travail
(le délestage)
A stockmarket listing was even in the cards.
Une inscription en Bourse était même dans les cartons.
Several projects are now on ice.
Plusieurs projets sont maintenant sur la glace.
We're going to hold our noses.
On va se boucher le nez.
the guests (2)
les convives (m.pl), les invités (m.pl)
He was holding the guests at gunpoint .
alt: was aiming at the guests
Il tenait les invités en joue. (2)
Court is adjurned.
- to adjourn
La cour est ajournée.
- ajourner
to wander in limbo
- the limbo, the limb
errer dans les limbes
- le limbe (2)
We're getting out of here.
On sacre notre camp.
You'll climb the rungs very quickly.
- the echelon, the rung
Tu vas monter les échelons bien vite.
- (le) échelon (2)
at the national level
à l'échelon nacional
The word "crosseur" (QC) refers to - a scoundrel
- a schemer
a liar, a cheater, a thief.
Le mot "crosseur" (QC) désigne
- une crapule
- un magouilleur
un menteur, un tricheur, un voleur.
an expanded version
- expanded
- to expand (not "élargir")
une version étoffée
- étoffé(e)
- étoffer
a highly reasoned/complete decision
une décision très étoffée
I always start the "day after" by drinking a beer. ...
Je commence toujours un lendemain de veille en buvant une bière. ...
... It puts me back on my feet.
- to recover (oneself), se remettre sur pied
... Ça me remet d'aplomb.
- se remettre d'aplomb