It doesn't seem to bother his clients.
- to bother (to embarrass)
Ça n'a pas l'air de gêner ses clients.
- gêner
the unicorn
la licorne
the hourglass
le sablier
to flower, to flourish
flowering, flourishing
fleurir (2)
fleurissant(e) (2)
the prefabricated house
la maison préusinée
the challenges that he takes up by dint of persevering
- to take up a challenge
- by dint of
les défis qu'il relève à force de persévérer
- relever un défis
- à force de
He's totally into you.
- to be passionate about s.o./s.th.
- totally (QC) (stiff, steep)
Il tripe bien raide sur toi.
- triper sur
- raide
She maybe got the wrong idea.
Elle s'est peut-être fait des idées.
the four leaf clover
le trèfle à quatre feuilles
I'll never get back to sleep.
- to go back to sleep
- to go to sleep
Je vais jamais me rendormir.
- se rendormir
- s'en dormir
a raisin with hair
- the raisin
- the grape
- the hair, the fur
- hairy, furry
un raisin sec avec du poil
- le raisin sec
- le raisin
- le poil (2)
- poilu(e) (2)
when we see the face
- the face (not "la face" "le visage" "la figure")
quand on va voir la binette
- la binette
to have one's eggs frozen
- the egg (not "(le) oeuf")
se faire congeler des ovules
- (le) ovule
to give the finger
faire un droit d'honneur
when he's a bit annoyed/upset
- to annoy, to upset
quand il est un peu contrarié
- contrarier (2)
I will respond to it shortly.
(contexte: elle vient de passer un commentaire)
J'y répondrai dans les plus brefs délais.
m/You really have a way with the youngsters.
lit: the trick with the youngsters
T'as vraiment le tour avec les jeunes.
the dandelion
le pissenlit
even if it means using force
th/even if it risks restarting the epidemic
quitte à utiliser la force
quitte à relancer l'épidémie
Tourists flock to Paris during the summer.
- to flock
Les touristes affluent vers Paris pendant l'été.
- affluer
vegan
vegetarian
végétalien(ne)
végétarien(ne)
The photograph has faded over time.
- to go pale, to fade (intrans)
La photographe a pâli avec le temps.
- pâlir (intrans)
the pollen
le pollen
the neon green
le vert fluo
the hedgehog
(le) hérisson
the tile
la tuile
He snores like a hippopotamus who has asthma.
- the asthma
Il ronfle comme un hippopotame qui fait de l'asthme.
- (le) asthme
(ronfler)
It's like I was being run over by a train.
C'est comme je me faisais rouler dessus par un train.
the hummingbird
le colibri
the noose is tightening
- the noose, the vise
l'étau se resserre
- (le) étau (2)
I won't die.
- to die (conjugate present and future)
Je mourrai pas.
- mourir
meurs meurs meurt mourons mourez meurent
mourrai mourras mourra mourrons mourrez mourront
the lice
les poux (masc)