My process of Americanization has been inconstant.
better: uneven
- inconstant (not constant), fickle
Mi proceso de americanización ha sido inconstante.
- inconstante
the kitchen utensils
- the utensil
los utensilios de cocina
- el utensilio
The pickup truck got stuck in the mud.
- the pickup truck, the van
- to get stuck
La camioneta se atoró en el lodo.
- la camioneta (2)
- atorarse
I accepted gladly.
- gladly
the tasty ribs
- tasty (not "sabroso")
Yo acepté gustoso.
- gustoso (adv)
las costillas gustosas
- gustoso/a (adj)
cordial
cordially
cordial
cordialmente
immaculate
immaculately
inmaculado/a
inmaculadamente
The stores impressed me.
alt: I was impressed by the stores.
- to impress
Las tiendas me impresionaron.
- impresionar
the adolescence
la adolescencia
the soundtrack
la banda sonora
The funny thing is that ...
- funny (not "gracioso")
Lo chistoso es que ...
- chistoso/a
we used to hum these songs and repeat them phonetically ...
- to hum
- phonetic
- phonetically
tarareábamos estas canciones y las repetíamos phonéticamente ...
- tararear
- fonético/a
- fonéticamente
without having the slightest idea what we were singing.
sin tener la menor idea de lo que estábamos cantando.
the tax reform
- tax (adj)
la reforma tributaria
- tributario/a
the Public Defender's Office
the Office of the Ombudsman
la defensoría
la defensoría del pueblo
The butcher bled the pig.
- the butcher
- to bleed (trans)
El carnicero desangró al cerdo.
- el carnicero, la carnicera
- desangrar
The blackmailer bled the man dry.
- the blackmailer
- to bleed dry
El chantajista desangró al hombre
- el,la chantajista
- desangrar
Life is full of ups and downs.
alt: Life has a way of balancing out.
lit: one of lime(stone) and one of sand
La vida nos da una de cal y otra de arena.
at the wheel of the car
- the steering wheel
al volante del auto
- el volante
after a lot of cumbersome red tape
lit: cumbersome bureaucratic steps
- cumbersome
tras un montón de engorrosos trámites burocráticos
- engorroso/a
I had no choice but to stay.
lit: I had no more remedy
No tuve más remedio que quedarme.
He became very popular as a TV news presenter.
- the (TV, radio) presenter (not "el presentador") (lit: the driver)
Se hizo muy popular como conductor de las noticias de la tele.
- el conductor
(hacerse)
after learning of the attack, the newsroom manager
lit: the news director
tras conocerse el atentado, el director de noticias
the rudimentary English that I had learned in elementary school
- rudimentary
- the elementary school
el rudimentario inglés que había aprendido en primaria
- rudimentario/a
- la primaria
My work left much to be desired.
Mi trabajo dejó mucho que desear.
I didn't know how to put together a report for radio. m/But I did my job.
- to put together (to form, to build, to assemble)
- to fulfill responsibility (to comply, to obey)
No sabía cómo armar un reportaje por la radio. Pero yo cumplí.
- armar
- cumplir
th/ "por" - medio
with very few exceptions
lit: save for very rare exceptions
salvo muy raras excepciones
the writer, the editor
el redactor, la redactora (2)
the gunman (L.A.) (not "el pistolero")
el gatillero, la gatillera (L.A.)
Ernest didn't dare squeeze the trigger.
- the trigger
Ernesto no se atrevó a apretar el gatillo.
- el gatillo
(atreverse)
the skyrocketing increase
- skyrocketing
el disparado aumento
- disparado/a (adj)
Dolores left the office in a rush.
- in a rush
Dolores salió disparado de la ofiicina.
- disparado (adv)